

The routes that we show are those that have been established in this course according to the demand of the parents. May be subject to changes in the case of subsequent demand.

SEPTEMBER ROUTE (2022-2023)
ROUTE 1 – MORNING- EARLY CHILDHOOD AND PRIMARY SCHOOL
- 7:55 SEVILLA/ EL PORVENIR-C/ RAMON CARANDE
- 8:03 SEVILLA/ AVDA.ADOLFO SUAREZ/ESQ.MONTECARMELO
- 8:11 SEVILLA / ESQUINA REYES CATÓLICOS
- 8:16 SEVILLA / AVDA. TORNEO / RTDA. LA BARQUETA
- 8:27 CAMAS / APEADERO
- 8:35 POLIDEPORTIVO 1º DE MAYO/ ROTONDA
- 8:38 GELVES SEMAFORO PINTURAS ALEJO
- 8:50 MAIRENA DEL ALJARAFE/CIAURRIZ MICROMARKET
- 8:56 MAIRENA DEL ALJARAFE/ROTONDA CALLE HAYA
ROUTE 1 -MONDAY TO THURSDAY AFTERNOON- EARLY CHILDHOOD, PRIMARY SCHOOL AND HIGH SCHOOL
- 16:40 M.ALJARAFE / CIAURRIZ – MICROMARKET
- 16:48 GELVES / PARADA BUS / FRENTE PINTURAS ALEJO
- 16:50 POLIDEPORTIVO 1º DE MAYO / ROTONDA
- 16:59 SEVILLA / ESQUINA C/ JUAN DE VIZARRÓN
- 17:05 SEVILLA / ESQUINA SAN JACINTO
- 17:12 SEVILLA / REP. ARGENTINA/ SUPERCOR
- 17:15 SEVILLA / V. DE LUJÁN/ PAPELERÍA – FOLDER
- 17:25 SEVILLA / BUENOMONREAL / FRENTE A BAR ESCONDIDA
- 17:28 SEVILLA / EL PORVENIR – C/ RAMÓN CARANDE
- 17:35 SEVILLA / AVDA. ALCALDE MANUEL DEL VALLE – LIDL
ROUTE 1 -FRIDAY AFTERNOON- EARLY CHILDHOOD AND PRIMARY SCHOOL
- 14:25 GELVES / PARADA BUS / FRENTE PINTURAS
- 14:39 CAMAS – APEADERO
- 14:47 SEVILLA – CALLE CASTILLA
- 14:55 SEVILLA – V.LUJAN/ PAPELERÍA FOULDER
- 15:10 SEVILLA – EL PORVENIR – C/ RAMÓN CARANDE
ROUTE 2-MORNING- SECONDARY SCHOOL AND BACCALAUREATE
- 7:02 SEVILLA – AVDA. LA BUHAIRA
- 7:08 SEVILLA / CARDENAL BUENOMONREAL
- 7:15 SEVILLA – C/ ASUNCIÓN / AMANECER
- 7:20 SEVILLA – REP. ARGENTINA (FRENTE A SUPERCOR)
- 7:22 SEVILLA/PLAZA SAN MARTÍN DE PORRES
- 7:24 SEVILLA/RONDA DE TRIANA/ESQ. MANUEL ORELLANO
- 7:31 CAMAS / APEADERO
- 7:40 CASTILLEJA DE LA CUESTA/ PARQUE CHICORRO
- 7:47 TOMARES / PARADA BUS ROTONDA IHP
- 7:52 POLIDEPORTIVO 1º DE MAYO, ROTONDA
- 8:00 MAIRENA/ RTDA. CALLE HAYA
ROUTE 2 -MONDAY TO THURSDAY AFTERNOON- BACCALAUREATE
- 14:55 TOMARES – PARADA BUS ROTONDA IHP
- 15:05 CASTILLEJA DE LA CUESTA – PARQUE CHICORRO
- 15:15 CAMAS – PARADA LINEA
- 15:24 SEVILLA – RONDA TRIANA / PLAZA SAN MARTÍN DE PORRES
ROUTE 2 -FRIDAY AFTERNOON- SECONDARY SCHOOL AND BACCALAUREATE
- 14:52 M.ALJARAFE/ ROTONDA CALLE HAYA
- 14:56 M. ALJARAFE / CIAURRIZ MICROMARKET
- 15:02 POLIDEPORTIVO 1º DE MAYO, ROTONDA
- 15:11 TOMARES/PARADA BUS / ROTONDA IHP
- 15:13 TOMARES/GUARDERÍA “VEO VEO”
- 15:15 TOMARES/ROTONDA ALJARAFESA
- 15:20 CASTILLEJA DE LA CUESTA PARQUE CHICORRO
- 15:29 CAMAS /PARADA BUS
- 15:36 SEVILLA/PLAZA SAN MARTÍN DE PORRES
- 15:40 SEVILLA/REP. ARGENTINA/SUPERCOR
- 15:45 SEVILLA / V.LUJAN / ESQUINA V. DEL VALLE
- 15:50 SEVILLA/ BUENOMONREAL
ROUTE 3 -MORNING- EARLY CHILDHOOD AND PRIMARY SCHOOL
- 8:15 BORMUJOS/ UNIVERSIDAD CEU
- 8:30 AZNALCÁZAR /PARADA BUS, BAR BÚCAROS
- 8:38 BOLLULLOS / URB. LA JULIANA – ENTRADA
ROUTE 3 -AFTERNOON- EARLY CHILDHOOD, PRIMARY SCHOOL AND HIGHSCHOOL
- 16:40 MAIRENA DEL ALJARAFE / ROTONDA / CALLE HAYA
- 16:50 TOMARES – ROTONDA ALJARAFESA
- 17:00 CAMAS – APEADERO
- 17:25 BOLLULLOS – LA JULIANA
- 17:35 AZNALCAZAR – PARADA BUS
ROUTE 3 -FRIDAY AFTERNOON- EARLY CHILDHOOD AND PRIMARY SCHOOL
- 14:15 BORMUJOS – UNIVERSIDAD CEU
- 14:30 BOLLULLOS – URBANIZACIÓN LA JULIANA
- 14:40 AZNALCAZAR – PARADA BUS
We would appreciate that the students were in their stops 5 minutes before the established time or at least be punctual. We thank you for your cooperation.
NOTE: Each year the routes are organized according to the demand.

OBSERVATIONS

1
MONITORS IN TRANSPORT
All buses that transfer students of primary and secondary education carry instructors or monitors throughout their journey.
2
SAFE VEHICLES
We carefully select our suppliers to provide a quality and safe service.
3
DAILY REPORTS
Any incidence or lack of transport is notified to the secretariat and from there to the parents, mothers or guardians.
“La formación académica es de primer nivel y las exigencias en los trabajos y en la formación los prepara para un futuro fuera del colegio donde se van a distinguir de los demás. Aunque haya otros colegios donde la fachada sea más interesante, por mi propia experiencia lo importante es el interior.”
Lola Montero
“Cuando llegamos a su nuevo instituto en los EE UU, su padre y yo teníamos pensado ponerle unas clases de refuerzo para poder adaptarse a las clases en inglés. No fue necesario: la adaptación de Gonzalo fue perfecta, y demostró el excelente nivel de inglés de nuestro querido colegio. No podemos estar más agradecidos.”
Gemma Najas
“Para nosotros era prioritario conjugar una educación de nivel con un modo de educar más cercano a la persona. No queríamos construir un curriculum, queríamos educar a una persona. Creo que nuestras hijas siempre nos estarán agradecidas por esta decisión.”
Chelo Pulido
“Yo como padre del Centro Docente María 4 de mis hijos en este colegio, e incluso ahora una nieta, y la experiencia ha resultado realmente enriquecedora. Cada uno con su propia personalidad y cualidades, han resultado atendidos y educados en la medida de sus talentos”
Manuel López



MORE
INFORMATION
INFORMATION